Neuroanatomist Jill Bolte Taylor realized she was having a massive stroke on one moring. As it happened -- as she felt her brain functions slip away one by one, speech, movement, understanding -- she studied and remembered every moment. This is a powerful story about how our brains define us and connect us to the world and to one another.

 

        吉兒泰勒親身經歷過一次腦中風。一根血管在她的左腦破裂,並且在中風後的四個鐘頭內,看著自己的腦功能徹底退化。她提到右腦像是並聯處理器,讓個體成為跟宇宙共存一起的能量群體;左腦則像串聯處理器,關心過去與未來,讓自己形成一個獨立的個體。

 

ashu0205 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Like it,should let it be free:)

喜歡牠,就應該讓牠自由自在:)

ashu0205 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

It is very funny to see three pigs-Christmas edition。
Poor Christmas granddad...
Merry Christmas^^)

每次在聖誕節前夕,
看到這則顛覆三隻小豬故事的動畫,
就會覺得很爆笑,
可憐的聖誕老公公:( ...
祝大家聖誕快樂,天天都是平安夜!

 

ashu0205 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

From the Norwegian Military Tattoo 2004.

His majesty the kings guard band and drill team of Norway.

挪威軍隊的表演,除了有整齊的分裂式、花式管樂、還有精采的耍花槍、刺槍表演!

 

ashu0205 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

     The worm, called Leucochloridium paradoxum travels into the digestive system of a snail. Then the sporocyst grows into long tubes to form swollen "broodsacs" filled with tens to hundreds of cercariae. These broodsacs invade the snail's tentacles, causing a brilliant transformation, of the tentacles, into a swollen, pulsating, colorful display that mimics the appearance of a caterpillar or grub. Whereas uninfected snails seek dark areas to prevent predation, infected snails have a deficit in light detection, and are more likely to become exposed to predators, such as birds. Birds are the definitive hosts where the cercariae develop into adult distomes in the digestive system of the bird. These adult forms sexually reproduce and lay eggs that are released from the host via the bird's excretory system. These droppings are then consumed by snails to complete the life cycle of this parasitic worm.

       當一種名為Leucochloridium paradoxum雙盤吸蟲的動尾幼蟲侵入了蝸牛的觸角時,牠變蝸牛本來趨向黑暗的行為,轉而朝向光亮處爬行。寄生吸蟲讓蝸牛的觸角發出閃爍條紋狀的光吸引蝸牛的天敵-例如鳥類將其捕食,進而使鳥類成為寄生蟲的宿主。雙盤吸蟲的受精卵透過鳥的糞便離開鳥體,在蝸牛吃下糞便後重新回到蝸牛體內,使其生命週期不斷延續下去。

ashu0205 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

It touches my heart when seeing the airscapes in Taiwan.

Everybody should protect this land well.

Let it to be the Formosa forever.     

看到自己美麗家鄉的空拍,有種莫名的感動!

大家要好好守護此片淨土,讓它成為永遠的福爾摩沙。  ~阿樹

 

 

ashu0205 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

And tomorrow we will do this all again because a Mom's work never ends.

 
看來古今中外的媽媽都是一樣的!

即使孩子年紀再大,擔心永遠在.

老媽的囉唆,嘮叨,每天唸經,孩子不成仙也難!

不過就人類的歷史來看,或許這是保障永續生存的演化法則.

這樣的模式,小時會覺得不耐煩,

長大一個人在外,少了老媽的碎碎,卻又不習慣!

自己當父母,相同的程式則會再重演!

 

換個角度,身為老師,何嘗也不是如此?

刀仔嘴,豆腐心!就像全國電子,足感心吧!

 

Music by William Tell Overture(威廉泰爾序曲) 

        羅西尼於32歲時(1829年), 根據大文豪席勒的戲劇[威廉泰爾], 寫了此部歌劇,該劇內容概訴如下:

 

        劇裡描述瑞士人推翻奧國暴政的革命故事. 十三世紀初期, 瑞士在暴政的壓迫下, 忍辱呻吟. 某天有個奧國總督的部下, 因為強暴了牧羊人的女兒, 被憤怒的牧羊人殺死, 當奧國士兵追擊時, 瑞士英雄威廉泰爾挺身而出, 用小船幫助牧羊人渡湖逃亡, 士兵因未能逮捕牧羊人而惱羞成怒, 放火將村莊燒毀, 並逮捕了威廉泰爾朋友麥克達。

 

          此後總督將一頂帽子用竹竿豎立於街口, 強迫過路的瑞士人脫帽致敬, 某日威廉泰爾攜子經過此處, 因拒絕行禮而遭士兵逮捕, 總督因聽聞威廉泰爾專精於射箭, 乃命令他在百步之外用箭設落放在他兒子頭上的一顆蘋果, 若射中則免於捕. 威廉泰爾叫他兒子不要驚慌, 在很慎重的狀況下發箭射出, 果然射中了蘋果, 當總督正要釋放他時, 另一枝箭從他身邊滑過, 總督大驚, 厲聲盤問, 威廉泰爾嚴正的回答說: 萬一我傷害了兒子, 這枝箭就會射穿你的心臟. 總督大為震怒, 乃將他父子關起來。

 

       暴政層出不窮, 瑞士人民無法容忍, 不久革命風起雲湧. 革命軍先將牢獄中的威廉泰爾救出, 威廉泰爾之後也用他精湛的箭術, 將暴君射死, 很快的就將暴政推翻, 瑞士獲得自由, 宣布獨立!

ashu0205 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

Father and son are sitting on a bench. Suddenly a sparrow lands across them...

影片內容大致是這樣 :

一位父親問了兒子4次 "What Is That? 那是甚麼?"
兒子不耐煩回答了4次"麻雀"後大發雷霆;
父親不發一語,進家裡拿出自己的日記叫兒子唸出片段:
『幾天前小兒子跟我在公園,他問了我21次, "What Is That? 那是甚麼?"
我回答了21次"麻雀",每一次我都是緊抱著他,慈愛地回答我那純真的小孩』

面對家人,是不是應該要多點耐心? 而非視為理所當然!
回想小時候,父母對我們百般呵護,千萬叮嚀. 
等我們長大,雙親年邁了,動作遲緩,記性欠佳.
長大的孩子,是否還能用當初父母待我們的無限疼愛,去孝順他們!
  
 
父親節到了,給爸爸一個擁抱吧!

ashu0205 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()